Дроздов Андрей. Осознание


   Это история о том, как пять братьев – Нурек, Мавиал, Фамей, Илья и Гузарро – поехали к своему деду Фоме в деревню, где тот разводил ос. 
   Впрочем, пять – это слишком большое количество братьев для такого короткого рассказа, как «Осознание», поэтому будем считать, что три брата не доехали до деревни, а свернули раньше времени и скрылись в неизвестном направлении. Пусть это будут Нурек, Мавиал и Фамей, они нам больше не пригодятся. Да и имена у них неподходящие. 
   Итак, это рассказ о том, как два брата – Илья и Гузарро – поехали к своему деду Фоме в деревню, где тот разводил ос. 
   Здесь важно дать пояснение касательно того, что у меня как у автора этого рассказа нет ни малейшего признака убеждённости в том, что события рассказа будут описаны достоверно. Дело в том, что независимо от того, происходили эти события в реальности или же им только предстоит произойти, процесс написания рассказа ни в коей мере не предполагает обязательность следования истинному положению дел. Иными словами, начиная писать рассказ, я осознаю, что могу написать всё что угодно. При этом если описанные события окажутся истинными, имевшими место в реальности, то могут найтись очевидцы, которые придут и скажут: «Так всё и было, ты очень точно всё описал». Если же очевидцы не найдутся, то вряд ли кто-либо сможет определить, правду я написал или выдумку. Может, однако, произойти и такое, что некие люди, совершенно не являющиеся очевидцами описанных событий, придут и скажут: «Так всё и было, ты очень точно всё описал». И таким образом эти горе-очевидцы посеют в умах читателей ложную убеждённость в истинности прочитанных ими слов. И тогда единственное, что мне останется, — это пытаться убедить читателей в том, что я не прав. Хочется, конечно, избежать такой ситуации, которая выставит меня в неприглядном виде и наложит на моё доброе имя клеймо лживости и неспособности отвечать за свои слова. Мне видится единственный выход из данной ситуации: изменить имена героев, чтобы независимо от истинности или лживости всей истории у возможных очевидцев не было повода обвинить меня во лжи, не солгав самим. 
   Итак, это рассказ о том, как два брата – Фома и Саша – поехали к своему деду Гузарро в деревню, где тот разводил ос. 
   Как видите, я поменял два имени местами и добавил одно новое. К сожалению, мне не удалось скомбинировать три исходных имени таким образом, чтобы у обоих братьев изменились имена. Ведь на текущий момент два брата – это две совершенно одинаковые абстрактные сущности, и перестановка их имён не смогла бы привести к сколь бы то ни было существенному результату. 
   Итак, как вы уже знаете, два брата – Фома и Саша – поехали к своему деду Гузарро в деревню, где тот разводил ос. 
   Осы. Как говорит Википедия, осы – не имеющее строго научного определения название некоторых насекомых из подотряда стрельчатобрюхие (Apocrita) отряда перепончатокрылых; в принципе это все стрельчатобрюхие, не относящиеся к пчёлам и муравьям. Довольно неясное определение, подразумевающее некие неопределённости в отношениях между целым и частным. Посмотрим, какое определение даётся в словаре С. И. Ожегова. 
   Я потянулся на книжную полку за словарём С. И. Ожегова и вместе с ним случайно достал тоненькую брошюру с Евангелием от Луки в современном русском переводе, изданную ассоциацией Билли Грэма. 
   Если бы мой рассказ касался баптистских проповедников, упоминание в нём Билли Грэма было бы более чем уместным. Но несмотря на все его заслуги, никакого отношения к рассказу о том, как два брата – Фома и Саша – поехали к своему деду Гузарро в деревню, где тот разводил ос, Билли Грэм не имеет. 
   Осы. Как говорит словарь С. И. Ожегова, оса – перепончатокрылое жалящее насекомое. Ёмкое, лаконичное определение, содержащее, однако, информацию, отсутствующую в определении из Википедии. С. И. Ожегов посчитал необходимым указать в определении осы её способность жалить, тогда как Википедия делает акцент на таксономической неопределённости. При этом С. И. Ожегова, очевидно, совершенно не заботила недостаточная конкретизация в определении осы. Он с лёгкостью позволил себе проигнорировать допущение наличия иных насекомых, подходящих под ту же дефиницию, что была им приведена для определения осы. Будем полагать, что он не ставил перед собой задачу определить осу, отграничив её от других жалящих перепончатокрылых. Однако это сделали авторы Википедии, благодаря чему мы можем более чётко понимать, кого именно дед Гузарро в деревне разводил, а кого не разводил. 
   Почему нам важно это понимать? Мы знаем, что дед Гузарро разводил в деревне ос. Это преподнесено как достоверный факт. Однако мы не можем быть уверены в том, что он разводил в деревне только ос и что он разводил ос только в деревне. Дед Гузарро мог разводить в деревне других перепончатокрылых, а мог разводить ос дополнительно в другом месте, например, в посёлке, городе или на межселенной территории. Также мы совершенно не можем исключать то, что дед Гузарро мог разводить на межселенной территории других перепончатокрылых. Однако туда его внуки Фома и Саша не поехали. 
   Что двигало Фомой и Сашей при принятии решения о том, чтобы не ехать на межселенную территорию, где дед Гузарро, возможно, разводил других перепончатокрылых? Была ли это уверенность в том, что дед Гузарро не занимался разведением других перепончатокрылых на межселенных территориях? Или это был их осознанный шаг, взвешенный выбор двух здравомыслящих людей – отказаться от поездки на межселенную территорию, где дед Гузарро разводит других перепончатокрылых, в пользу того, чтобы поехать в деревню, где он разводит ос? Если так, то что стало причиной такого выбора? Возможно, нехватка времени – того ресурса, который так важно использовать рационально? Или же стремление встретиться с дедом, который, очевидно, находился бы к моменту их прибытия в деревню именно там? Встреча с родственниками очень важна для людей: это проявление первобытного инстинкта нахождения внутри своего рода, в окружении взаимной заботы, и ощущения своей личности как обязательного элемента некоего единого организма. 
   А может быть, братьями двигала интуиция. Возможно, они сами не формулировали причину, которая стала мотиватором их поездки в деревню. Есть вероятность того, что они просто взяли и поехали. 
   Итак, два брата – Фома и Саша – поехали в деревню к деду Гузарро, где тот разводил ос. Они поехали – то есть воспользовались транспортом. Могли ли они пойти пешком? Насколько далеко находилась деревня, где дед Гузарро разводил ос, от того места, где находились братья в начале пути? Вероятно, достаточно далеко для принятия братьями решения о выборе для движения к деду некого транспортного средства вместо того, чтобы идти пешком. Существуют расстояния, для которых пеший путь даже не предполагается. Например, однажды я летел из Москвы на Кипр. Перед тем, как приобрести билеты на самолёт, я даже не рассчитывал затраты времени и энергии на пеший путь. Как вы знаете, время оценивается мной как важный ресурс, который нужно использовать рационально. Несоизмеримость затрат времени и энергии для пешего путешествия из Москвы на Кипр по сравнению с авиаперелётом была для меня настолько очевидной, что я даже не стал взвешивать «за» и «против». К тому же мне было известно, что Кипр является островом, расположенным в Средиземном море. На этот остров не проложены мосты с материка, это хорошо видно на спутниковых снимках, находящихся в открытом доступе в Интернете. Средиземное море является составной частью Мирового океана, а значит не склонно к пересыханию. Если бы я пошёл на Кипр пешком, помимо того, что потратил бы много времени, я бы остановился у береговой линии, осознавая невозможность продолжения пути по водной глади или морскому дну. Я мог бы заранее проанализировать данную ситуацию, живо представив себя на побережье Средиземного моря, где-нибудь в Турции, смотрящего на горизонт и проклиная себя за столь необдуманный поступок. Но это не потребовалось. Я изначально принял факт необходимости полёта на Кипр посредством авиатехники за аксиому, и принятое решение меня не подвело. 
   Возможно, братьям Фоме и Саше также не потребовались долгие раздумья для принятия решения о поездке к деду Гузарро посредством транспортного средства. И вот мы подошли к вопросу о том, было ли это единое транспортное средство, вместившее обоих братьев, или же братья двигались на индивидуальных транспортных средствах. Даже перемещаясь из одной точки и по одной траектории, братья могли двигаться на разных транспортных средствах – например, на двух велосипедах или на двух конях. При этом есть вероятность, что Фома и Саша стартовали из разных мест и вообще не встречались между собой до самого завершения пути. 
   Так или иначе, два брата – Фома и Саша – поехали в деревню к деду Гузарро, где тот разводил ос. На этом историю можно было бы и окончить, однако было бы невежливым по отношению к читателям просто оставить их лицом к лицу с братьями и их дедом, а самому удалиться восвояси и погрузиться в выполнение бытовых обязанностей. В такой ситуации читатели могли бы стать горе-очевидцами, речь о которых заходила в начале рассказа. Они писали бы в социальных сетях о том, что встреча Фомы и Саши с дедом Гузарро стала неконтролируемым процессом, события развиваются по инерции, а автор утратил контроль за своими персонажами. Я не могу допустить ситуации, при которой подобные обвинения стали бы не голословной демагогией, а уместной констатацией неприкрытого факта халатного отношения к продуктам творческого труда. Поэтому вашему вниманию представляется продолжение событий, произошедших сразу после встречи Фомы и Саши с дедом Гузарро. 
- Здравствуй, дед! – закричали уставшие братья. 
- О, Сашка! Фома! Привет! Приехали наконец! – воскликнул обрадованный дед. 
- Как дела? Как твои осы? – спросили братья. 
- Нормально. Соорудил им новые ульи. За основу взял ульи Лазутина и кое-что от Кашковского и других. Использовать роение мне неудобно, так как у меня две пасеки, поэтому использую разные способы вывода и подсадки маток. Есть ещё над чем работать, но результаты этого и предыдущих годов мне понравились. В апреле убрался в одной стороне улья, переставляю рамки с осами в одну сторону, одновременно выбраковываю плохие. Если есть взяток с ивы и хорошая погода, ставлю рамки с вощиной. 
- Стоп-стоп, дед! – остановил его Фома. – Что-то я ничего не понимаю. Лучше расскажи, зачем ты вообще ос разводишь? 
- Ребят, осы намного лучше пчёл! – ответил словоохотливый дед. – Во-первых, благодаря своему анатомическому строению, оса может без усилий ужалить жертву практически под любым углом. Это способствует тому, что оса, как правило, побеждает в схватке даже с более крупными насекомыми. Во-вторых, осы ловят мух, уничтожают гусениц и насекомых для пропитания своих личинок и этим приносят пользу человеку. В-третьих, в осином яде содержатся тонизирующие вещества. 
- А тебе-то какой профит от этого, дедуля? – спросил Саша. 
- А хрен бы вы ко мне приехали, если б я ос не разводил! – ответил дед. 
   Братья согласились и мирно посмотрели на плывущие в небе облака. Хорошо, что иногда можно приехать к родным, расслабиться и ни о чём не думать. Не разбираться в причинно-следственных связях, не анализировать источники информации, не контролировать точность каждого слова. Просто расслабиться и наблюдать. И не обращать внимание на то, что облака – это никакие не облака, а рой ос, бесцельно летящий со страниц первоисточника прямо в незыблемую реальность. И дед – никакой не дед, а точки на матрице электронного дисплея. И автор – никакой не автор, а непосредственный очевидец всех описанных событий, который очень хотел написать о них историю, но так и не решился. Не думать ни о чём из этого. Ни о времени,
ни о Евангелии, ни о трёх свернувших с пути братьях. Просто пить кофе, глядя на облака.